词源趣谈 football到底是足球还是橄榄球?

football就是“足球”吗?那可不一定。事实上,football这个单词既可以表示“足球”,也可以表示“橄榄球”。到底表示哪一种运动,得看你在什么地方。早在中世纪时,英格兰就出现了一种用脚踢球的比赛(football)。但直到这项运动在伊顿和拉格比等高级私立学校的贵族少年中流行后,人们才开始考虑制订统一的比赛规则。1863年10月26日,11家英格兰足球俱乐部的负责人在伦敦一家酒馆聚会,统一了足球运动的规则,并成立了英格兰足球协会。

然而,到了1871年,以拉格比(Rugby)学院为首的另一批俱乐部聚会,制订了另一种运动规则,允许更多的用手触球。人们将拉格比学院牵头制订规则的这项运动称为Rugby football(拉格比足球,即英式橄榄球),简称为rugby或rugger。

为了区别,人们将英格兰足球协会制订规则的足球运动称为association football(协会足球),简称为soccer。由于足球运动的影响力远远大于橄榄球运动,所以英国人就直接用football来表示足球运动,很少使用soccer这个单词。

但是在大洋彼岸的美国,情况正好相反。美国人更喜欢玩橄榄球,橄榄球的影响力大于足球,所以他们直接用football表示橄榄球运动。美国最高级别的职业橄榄球联赛就叫做National Football League(国家橄榄球联盟,简称NFL),是北美四大职业体育运动联盟之首。

在美国,橄榄球运动如此受欢迎,以致人们还推出了“女子内衣橄榄球比赛”。一大群身材超棒的美女们,上戴头盔,下穿性感内衣,在赛场上激情四射地冲撞扭打,画面真是香艳刺激。

那在美国怎么表示“足球运动”呢?美国人捡起了英国人曾经用过的soccer(协会足球)来表示“足球运动”。美国最高级别的职业足球联赛就叫做Major League Soccer(美国职业足球大联盟),1996年才开始比赛。

在同样说英语的加拿大和澳大利亚,对足球和橄榄球这两种运动的称呼和美国人一样,足球运动被称为soccer,橄榄球运动被称为football。

在这些国家,football既可以表示“橄榄球”这些运动,也可以表示“橄榄球”这个物品。那么,在足球运动(soccer)中,用来踢的那个足球叫做什么呢?就叫做soccer ball。

最后总结一下:单词football既可以表示足球运动,还可以表示橄榄球运动。在英国,足球更受欢迎,所以football就表示足球,而橄榄球被称为rugby或rugger。而在美国、加拿大和澳大利亚,橄榄球更受欢迎,所以football就表示橄榄球,而足球被称为soccer。

《这些单词都是怎么来的》,含900多条词源介绍,近20万字,300多页

《400个常见英语词根详解》,含405个词根,4000多单词,11万字,200多页

《循序渐进学词根》,含780个词根,10000多单词,24万字,500页

《英语词根终极解密》,含600多个词根,5800多个单词,33万字,750页

《词根词缀法巧记考研英语词汇》,覆盖5100个单词,31万字,714页

About Author


admin

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注